Photobucket

████████相關資料████████

Two rich British men offer a penniless American a loan, without telling him that the amount is £1,000,000, and this in the form of a single banknote.

導演Ronald Neame

編劇Mark Twain (story), Jill Craigie

演員Gregory Peck, Jane Griffiths and Ronald Squire

PS男主角還演過羅馬假期,當時的偶像長得十在是一表人才啊!

 

████████相關簡介████████

富豪之家的两兄弟,从银行取出面额为一百万英镑的钞票,籍以此验证各自的理论。

一 个认为,这样一张钞票对穷人毫无价值;另一个认为,仅拥有这样一张钞票(不兑现),就可以过上上等人的生活。他们选中了一个身无分文的年轻人作为试验品。 于是,这个小伙子经济上的突变,引起了生活方式的改变。他人的种种误解,命运的重重转机,他将如何去面对这突如其来的全新生活呢?……

████████相關分析████████

Mr. Reid: Now what about a cycling suit, Mr. Adams ? Cycling is all the rage nowadays. And then of course there is Ascot.

Henry Adams: I'm not gonna do any cycling and I'm not gonna do any Ascotting. Sailing is my hobby.

Mr. Reid: Ah ! The sport of kings. Very right and proper for a personage such as yourself.

Henry Adams: I thought racing was the sport of kings ?

Mr. Reid: [unperturbed] Then it ought to be sailing !

[to his assistant]

Mr. Reid: Nip in the waist a bit.

這樣的對話一直在電影裡出現,可以看到幾乎所有人都想抱住 男主角的大腿。 這是馬克吐溫寫的諷刺小說,很傳神又很無奈地道盡現在資本主義萬歲下其它方面的欠缺。

經濟學理論Matthew Effect指出,"the rich get richer and the poor get poorer"。這東西來自於《聖經·馬太福音》中的一則寓言。凡有的,還要加給他,叫他有餘;凡沒有的,連他所有的也要奪去。白話文來說就是西瓜效應, 當你沒有第一桶金時,你什麼都做不起。

主角雖然有經濟學背景但沒錢沒勢,在英國連美國大使館都不屑於理他並且申稱登 記也要至少有一仙令。當他有錢的消息長翅膀飛了後就吸引了一堆蒼蠅和蚊子準備吸血釣大魚。當他錢被英國老紳士藏起來後又被衆人群起圍攻,小時候看時很訝 異。還會告誡自己要當好人,但當我是個有看完五億探長雷諾傳的人,我發現我想拿十億,我不想當窮鬼更不想當好人XD!

arrow
arrow
    全站熱搜

    ddtclon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()